Boletín de actualidad |
| |
|
23/07/10
Clara Janés reseña Cantos de Friedrich Hölderlin en
EL CULTURAL (diario El Mundo)
"Extensos son estos Cantos de Hölderlin-escritos entre 1801 y 1803-, como extensos eran los espacios que él recorría a pie en la época en que los escribía,... "
Reseña completa
|
|
29/06/10
Elisenda Nierga Frisach reseña La escalera de caracol y otros poemas de
W. B. Yeats en
Underdogs
"La editorial gallega Linteo publicó en enero, en una exquisita y muy recomendable edición bilingüe, brillantemente traducida y prologada por el profesor de inglés y poeta Antonio Linares Familiar, la que quizá sea la obra de plenitud del escritor, La escalera de caracol y otros poemas, una colección de rimas honda y bella, tan críptica, sugerente e inquietante como emotiva, una muestra de la potencialidad de la poesía para erigirse en espacio de indagación preternatural,..."
Reseña completa |
|
26/06/10
Xesús Fraga reseña La escalera de caracol y otros poemas de W. B. Yeats y Cantos de Friedrich Hölderlin en La Voz de Galicia.
"La editorial ourensana Linteo prosigue con la difusión de poesía de calidad incontestable, en ediciones igual de cuidadas, bilingües y con breves pero informativas introducciones. Las dos últimas referencias de la colección que dirige Antonio Colinas son Yeats y Hölderlin, de quienes se publica La escalera de caracol y otros poemas y Cantos, respectivamente."
Reseña completa
|
|
28/05/10
La escalera de caracol y otros poemas de
W. B. Yeats en
EL CULTURAL (diario El Mundo)
"En Yeats, Irlanda es una actitud ante la vida. El nacionalismo de Yeats genera un microcosmos con ley, lógica y moral propias."
Reseña completa |
|
27/05/10
La revista Encuentros de lecturas recomienda para la feria del libro de Madrid Cantos de Friedrich Hölderlin
"Pocos poetas han marcado tan decisivamente el camino de la poesía de los dos últimos siglos como Friedrich Hölderlin (1770-1843), del que la espléndida colección Linteo Poesía acaba de editar en versión bilingüe los Cantos, con traducción e introducción de Antonio Pau."
Leer más
|
|
07/05/10
Antonio Linares, traductor de La escalera de caracol y otros poemas de W. B. Yeats, invitado en La LiBéLuLa, Radio 3. RNE.
"Hoy vamos a descender a alguna taberna irlandesa desde las alturas del ensueño, cosa que resultará sencilla y agradable gracias a 'La escalera de caracol' y otros poemas de William Butler Yeats, que nos presentará de viva voz su traductor e introductor Antonio Linares."
Entrevista completa (min. 21 - 45) |
|
04/05/10
Cantos de Friedrich Hölderlin
Antonio Pau traduce al castellano para Linteo
esta obra de uno de los más grandes poetas líricos alemanes.
|
|
04/05/10
Isaac Díaz Pardo vuelve a su origen
La exposición "Xentes...", que acoge la Galería José Lorenzo, es la primera que realiza el intelectual gallego en sesenta años/ Con ella, inicia nueva etapa en la pintura, un oficio que abandonó por el sector empresarial.
Leer más |
|
30/04/10
Santos Domínguez reseña La escalera de caracol y otros poemas de W. B. Yeats (Trad. Antonio Linares)
"El tiempo y la memoria, Irlanda y el amor, las torres y la llama forman parte del imaginario poético de uno de los poetas imprescindibles del siglo XX. En la simbólica estructura circular de este libro, habitado por la oscuridad y la noche, las sombras y la muerte, están algunos de los textos más memorables de Yeats."
Reseña completa |
|
24/04/10
Jaime Siles reseña La escalera de caracol y otros poemas de W. B. Yeats (Trad. Antonio Linares)
"A diferencia de otros poetas cuya obra casi no experimenta cambios, la de Yeats describe una inesperada, sucesiva y continua evolución, que se hace más patente aún en su final que en su principio, ... "
Reseña completa |
|
21/04/10
2ª edición de Poemas en prosa. Dedicatorias de Rilke y Poemas de amor de Anne Sexton
Debido a su excelente acogida ya está disponible la 2ª edición de Poemas en prosa. Dedicatorias de Rainer Maria Rilke y Poemas de Amor de Anne Sexton.
|
|
12/03/10
Luis Artigue rinde homenaje a Miguel Delibes
"Literatura sobria y creíble que rezuma solidez, honestidad; novelas de receta clásica, con atmósfera, con enorme dignidad...
Miguel Delibes –en La sombra del ciprés es alargada, Las ratas, Los santos inocentes, El diputado voto del señor Cayo…- escribió impagablemente sobre la soledad de ese territorio vasto y deshabitado que es Castilla, que es el mundo, acaso tratando así de no morir igual que sus personajes."
Leer más |
|
20/02/10
Jaime Siles reseña Deslumbramientos de Martine Broda (Trad. Miguel Veyrat)
"La poesía de Broda --Trágica, como la de los románticos alemanes y como la de algunos fragmentos del lirismo de la antigüedad-- no es tanto una efusión sentimental como un modo de afrontar la condición humana".
Reseña completa |
|
|
ENTRE LOS MEJORES LIBROS DEL AÑO
2º LIBRO DE POESÍA MÁS VOTADO
Poemas de Amor, la obra de Anne Sexton publicada por Ediciones Linteo, acaba de ser valorada como uno de los mejores libros del año 2009, según Babelia (El País, 26 diciembre 2009). En la encuesta participaron 50 críticos y escritores que escogieron entre más de 250 títulos de todos los géneros. Lista de premiados de BabeliaIr a edición digital de Babelia
Ir a Poemas de Amor de Anne Sexton
|
|
|
PREMIO ÁNXEL CASAL AL MEJOR LIBRO DE TEATRO
Ciclo de Xúpiter de Millán Picouto, editado en gallego por Ediciones Linteo, ha sido distinguido con el Premio Ánxel Casal al mejor libro de teatro en la “V Noite da Edición 2009”, organizada por la Asociación Galega de Editores. El acto tuvo lugar el 19 de diciembre 2009 en el Liceo de Ourense.
Artículo de La Región
Artículo de La Voz de Galicia
Artículo de El Faro de Vigo
Ir a Ciclo de Xúpiter de Millán Picouto
|
|
Títulos recientes
Cantos, Friedrich Hölderlin
Traducción de Antonio Pau
La escalera de caracol y otros poemas, William Butler Yeats
Traducción de Antonio Linares Familiar
|
| |
|
|
|
Ciclo de Xúpiter
de
Millán Picouto
PREMIO ÁNXEL CASAL AL MEJOR LIBRO DE TEATRO 2009 |
| |
|
|
Ciclo de Marte
de
Millán Picouto
PREMIO DE LA ASOCIACIÓN DE ESCRITORES
EN LENGUA GALLEGA 2008 |
| |
|
|
Poesía Completa
de
Salvatore Quasimodo
PREMIO NACIONAL DE TRADUCCIÓN 2005 OTORGADO POR EL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES DE ITALIA |
|
| |
|
Don Quijote de la Mancha
de
Miguel de Cervantes
(edición artística) |
SEGUNDO PREMIO NACIONAL 2006 AL LIBRO MEJOR EDITADO EN LA MODALIDAD DE LIBROS DE BIBLIOFILIA OTORGADO POR EL MINISTERIO DE CULTURA
grabados y pinturas de Ramón Pérez Carrió
edición de Francisco Ramos Méndez y Manuel Ramos Méndez
• 2 volúmenes (31 cm x 23 cm)
• 28 grabados calcográficos originales firmados por el autor
• 20 pinturas reproducidas como láminas litográficas
• 150 letras capitulares
• 80 dibujos para cabeceras, acabamientos, filigranas,
• colofón, guardas, portadilla…
• 1 retrato de Cervantes |
|
|
|
As Arpas de Iwerddon
de
Luz Pozo Garza
PREMIO DE LA ASOCIACIÓN DE ESCRITORES
EN LENGUA GALLEGA 2006 |